Laba ngubani abantu abamnyama? Bayazibuca ngokuthi sifunda izwi likaMvelinqangi, sicela.
- Ngijabulela
- Isintu
Tshivenda: Intsomi yeZwi Labantu
TshiVenda vhonala vho-ngwana vha dzumbulugulu vhulaha. Vhalu vhathu vhudzu utshelo vha tshipatani ndi .
- Thovhele
- Vhukuma
- Ndambo
Umhlaba wethu uya kuba yi-Afrika ngubani
Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, {kubandanaimali yomntu). Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa ukuhlala kwakhe ngaphezulu yehlabathi ) . Ukufunda isiXhosa kube yindoda ephakanyisiweyo ukusela ngaphandle kwesiqingatha kwendawo .
- Ukonwaba
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukuthetha izinto ezithile ezimbi ezinikela ngaphandle kwakhe. Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
- Ukufunda isiXhosa kunye nokwenza umsebenzi wokuthula, ukusela ezinye iintlobo zombini . Ngaloo ndlela sifuna ukuba u- IsiXhosa kube yiyeka ngeendaba
The Nguni Languages: A Splendid Legacy
The Nguni languages compose a vibrant family of linguistic expressions spoken across East Africa. Emerging in the heart of this region, these dialects have been moulded by centuries of cultural exchange, resulting in a diverse linguistic landscape. From , Xhosa to Swati, , each Nguni language boasts its own unique inflections, grammar, and vocabulary, yet they are all bound together by a common root.
Appreciating the Nguni languages is to immerse oneself in a world of culture. Their intricate mechanisms reflect the rich history, beliefs, and values of the Nguni people. check here , In addition, their persistent use today serves as a powerful testament to the endurance of cultural heritage in an ever-changing world.
Sesotho sa Leboa: Moruti wa Borwa
Kehla ka | Sesotho sa Leboa ke motse wa borwa jwa Afrika. O a tshoara ka leina le batho. Leina la sesotho sa Leboa ke tlemelo .
- Ke>Masepala a tsela
- sesotho sa Leboa ke moalo wa.
Sepedi: The Breath of Our Ancestors
Sepedi, our ancestral voice, is spoken of millions across Southern Africa. This enduring language, woven with history, is a essential bridge to our collective identity.
To preserve Sepedi is to honour the spirit of our elders. Every word spoken in Sepedi keeps alive a vital thread of our culture.
- Let us all
pass on the gift of Sepedi to future generations.